In de theaterwereld worden veel bijzondere vaktermen gebruikt. Zoals de uitdrukking rode rozen rood verven of het begrip mise-en-scène. We vinden het leuk om deze onder de aandacht te brengen, zodat je de termen ook in je groep kunt gebruiken. In dit artikel vertel ik je meer over de term ‘Italiaantje’.
In je dramales maar zeker ook in de afscheidsmusical maak je gebruik van spelteksten oftewel dialogen. Het kan voor kinderen lastig zijn om deze uit het hoofd te leren. Maar er kan pas echt gespeeld worden, zodra de kinderen de tekst van buiten kennen. Een Italiaantje is een goed hulpmiddel om de tekst te leren.
Laat de leerlingen uit de betreffende scène in een kring zitten. Ze zeggen nu zo snel mogelijk hun tekst op. Zonder pauze en zonder intonatie. Hierbij spelen ze niet hun rol, maar focussen ze alleen op de woorden en zinnen. Ze spreken in hoog tempo hun tekst uit. Dit ratelen wordt een ‘Italiaantje doen’ genoemd. Pas als de leerlingen hun tekst zonder veel nadenken snel kunnen opzeggen, kun je ervan uitgaan dat zij hun tekst kennen. Kunnen zij de volgende ronde nog sneller?